Farrell, Patrick (2006). Portuguese saudade and other emotions of absence and longing. In Bert Peeters (Ed.), Semantic primes and universal grammar: Empirical evidence from the Romance languages (pp. 235-258). Amsterdam: John Benjamins. DOI: 10.1075/slcs.81.16far
Relying on semantic primes and universal syntax, this study underscores the culture-specificity and explicates the meaning of the Portuguese emotion word saudade. It makes comparisons with related concepts in Portuguese and, to some extent, English. Among the kinds of evidence included are claims encountered in previous studies, native-speaker intuitions about the acceptability of constructed expressions employing the word in different ways, actual use in literary works and internet sources, aspects of the word’s grammar and its distributional properties, and contrasts with respect to these matters between saudade and other emotions. The approach differs from that of earlier work not only in its use of the Natural Semantic Metalanguage but also in its heavy reliance on distributional evidence and colloquial corpora.
Research carried out in consultation with or under the supervision of one or more experienced NSM practitioners